And the people saw them departing, and
many knew him, and ran afoot thither out of all cities, and outwent them, and
came together unto him.
BSB
But many people saw them leaving and recognized them. They ran together on foot from all the towns and arrived before them.
WEB
They saw them going, and many recognized him and ran there on foot from all the cities. They arrived before them and came together to him.
YLT
And the multitudes saw them going away, and many recognised him, and by land from all the cities they ran thither, and went before them, and came together to him,
F.O.G Original
(33) And seeing them going, many who truly knew, ran there together by foot from all the cities and went on ahead of them.
F.O.G
(33) And seeing them going, many who truly knew, ran there together by foot from all the cities and went on ahead of them.
F.O.G MSG
³³But many people saw them leaving and recognized them. People from all the towns ran on foot and arrived there ahead of them.