KJV
And as they came down from the mountain,
he charged them that they should tell no man what things they had seen, till
the Son of man were risen from the dead.
BSB
As they were coming down the mountain, Jesus admonished them not to tell anyone what they had seen until the Son of Man had risen from the dead.
WEB
As they were coming down from the mountain, he commanded them that they should tell no one what things they had seen, until after the Son of Man had risen from the dead.
YLT
And as they are coming down from the mount, he charged them that they may declare to no one the things that they saw, except when the Son of Man may rise out of the dead;
F.O.G Original
(9) He came down from the mountain giving them orders not to describe to anybody what they saw except when the Son of Humanity rises up from dead.
F.O.G
(9) He came down from the mountain giving them orders not to describe to anybody what they saw except when the Son of Humanity rises up from dead.
F.O.G MSG
⁹As they made their way down the mountain, Jesus gave them strict orders: “Don’t tell anyone what you just witnessed until after the Son of Man rises from the dead.”