WEB
For you always have the poor with you, and whenever you want to, you can do them good; but you will not always have me.
YLT
for the poor always ye have with you, and whenever ye may will ye are able to do them good, but me ye have not always;
F.O.G Original
(7) Because you always have the poor with you and whenever you want you can do good to them, but you don’t always have Me.
F.O.G
(7) Because you always have the poor with you and whenever you want you can do good to them, but you don’t always have Me.
F.O.G MSG
⁷You will always have the poor with you, and you can help them whenever you want. But you won’t always have Me.