And when the days of her purification
according to the law of Moses were accomplished, they brought him to
Jerusalem, to present [him] to the Lord;
BSB
And when the time of purification according to the Law of Moses was complete, His parents brought Him to Jerusalem to present Him to the Lord
WEB
When the days of their purification according to the law of Moses were fulfilled, they brought him up to Jerusalem, to present him to the Lord
YLT
And when the days of their purification were fulfilled, according to the law of Moses, they brought him up to Jerusalem, to present to the Lord,
F.O.G Original
(22) When His purification days according to the Torah of Moses were completed they brought Him to Jerusalem to present to יהוה YAHWEH.
F.O.G
(22) When His purification days according to the Torah of Moses were completed they brought Him to Jerusalem to present to יהוה YAHWEH.
F.O.G MSG
²²When the time came for their purification ceremonyᶜ according to the Law of Moses, Mary and Joseph brought Jesus up to Jerusalem to present Him to Yahweh.
Footnotes:
²²ᶜ Purification ceremony: After childbirth, Jewish mothers underwent a period of ritual purification lasting 40 days for a boy, then offered sacrifices at the temple.