KJV
But he shall say, I tell you, I know you
not whence ye are; depart from me, all [ye] workers of iniquity.
BSB
And he will answer, ‘I tell you, I do not know where you are from. Depart from me, all you evildoers.’
WEB
He will say, ‘I tell you, I don’t know where you come from. Depart from me, all you workers of iniquity.’
YLT
and he shall say, I say to you, I have not known you whence ye are; depart from me, all ye workers of the unrighteousness.
F.O.G Original
(27) and He will say, ‘I tell you, I don’t know where you are from, depart away from Me every evildoer.’
F.O.G
(27) and He will say, ‘I tell you, I don’t know where you are from, depart away from Me every evildoer.’
F.O.G MSG
²⁷But He will reply, ‘I don’t know you or where you come from. Away from Me, all you evildoers!’