Romans Chapter 16

0
September 11, 2025

Bible Challenge & Quiz

Read a New Bible & Commentary. Take the Quiz.
F.O.G Jr. selected first to celebrate launch. Learn more.

Romans 16 – Paul’s Amazing Friends! 👫

📮 Paul Introduces a Special Helper

Paul wanted everyone to know about his friend Phoebe. She was like a superhero helper at the church in a place called Cenchreae.ᵃ Paul said, “Please welcome her like you would welcome any of God’s special people, and help her with whatever she needs. She has been an amazing helper to me and many other people too!”
ᵃ Cenchreae: This was a port city near Corinth where ships came and went. Phoebe probably carried Paul’s letter on a boat to deliver it to the Christians in Rome!

🏠 Greetings to Paul’s Best Friends

Paul then started saying “Hi!” to all his friends in Rome. He mentioned Priscilla and Aquila, who were like his teammates in telling people about Jesus. They had even risked their lives to save Paul! Paul was so thankful for them, and so were all the other churches. Paul also said hi to the church that met right in Priscilla and Aquila’s house.ᵇ Back then, people didn’t have big church buildings like we do today – they met in people’s homes!
ᵇ House churches: In Paul’s time, Christians met in people’s homes because there weren’t church buildings yet. Imagine having Sunday school in your living room with all your neighbors!

👋 A Very Long List of Friends

Paul kept going with his list of friends – it’s like when you want to say hi to everyone at school! He mentioned: • Epaenetus, who was the very first person to believe in Jesus in the whole area of Asia • Mary, who worked super hard for the church • Andronicus and Junia, who had even been in jail with Paul for following Jesus • Ampliatus, Urbanus, Stachys, Apelles, and so many others! Paul remembered Rufus and his mom, who had been like a mom to Paul too. He even said hi to whole families who loved Jesus together.

💕 Show Love to Each Other

Paul told everyone to greet each other with a “holy kiss.”ᶜ All the churches sent their love and greetings too – it was like one big family saying hello!
ᶜ Holy kiss: This was how people showed love and friendship back then, kind of like how we might give hugs or high-fives to show we care about someone.

⚠️ Watch Out for Troublemakers

But Paul also gave a warning. He said, “Be careful of people who try to cause fights and problems in the church. They’re not really serving Jesus – they’re just thinking about themselves. They might say nice things, but they’re trying to trick people.” Paul wanted his friends to be smart about good things and stay away from bad things. He promised that God would help them defeat Satan, and that Jesus would give them grace.

📝 More Friends Say Hello

At the end, Paul’s other friends wanted to say hi too! Timothy (Paul’s young helper), Lucius, Jason, and Sosipater all sent greetings. Even Tertius, the person who was writing down Paul’s words as he spoke them (like a secretary!), said hello. Gaius, who let everyone stay at his house, and Erastus, who had an important job in the city, also sent their love.ᵈ
ᵈ Ancient teamwork: Paul had lots of helpers! Some wrote his letters, some let people stay in their houses, and some had important jobs in the city. Everyone used their gifts to help spread the good news about Jesus!

🙏 Paul’s Amazing Prayer

Paul ended his letter with a beautiful prayer praising God. He said God was able to make His people strong through the good news about Jesus. This was a special secret that God had kept hidden for a long time, but now He was sharing it with everyone so that people from all nations could believe and obey God. Paul finished by saying, “All glory goes to the only wise God forever, through Jesus our Messiah King! Amen!”
What we learn: Paul shows us how important friendships are in following Jesus. He remembered so many people by name and thanked them for their help. Just like Paul’s friends helped him, we can help our friends and church family too!
  • 1
    ¹I want to introduce to you our sister Phoebe, a devoted servant of the church in Cenchreae.ᵃ
  • 2
    ²Welcome her in the Lord in a way that honors the saints, and give her whatever help she needs, for she has been a great help to many people, including me.
  • 3
    ³Give my greetings to Priscilla and Aquila, my co-workers in Messiah Jesus.
  • 4
    ⁴They risked their lives for me. Not only I am grateful to them, but all the Gentile churches are as well.
  • 5
    ⁵Also greet the church that meets in their home. Give my greetings to my dear friend Epaenetus, who was the first convert to Messiah in the province of Asia.ᵇ
  • 6
    ⁶Greet Mary, who worked very hard for you.
  • 7
    ⁷Greet Andronicus and Junia, my fellow Jews who have been in prison with me. They are outstanding among the apostles, and they were in Messiah before I was.
  • 8
    ⁸Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord.
  • 9
    ⁹Greet Urbanus, our co-worker in Messiah, and my dear friend Stachys.
  • 10
    ¹⁰Greet Apelles, whose faithfulness to Messiah has stood the test. Greet those who belong to the household of Aristobulus.
  • 11
    ¹¹Greet Herodion, my fellow Jew. Greet those in the household of Narcissus who are in the Lord.
  • 12
    ¹²Greet Tryphena and Tryphosa, those women who work hard in the Lord. Greet my dear friend Persis, another woman who has worked very hard in the Lord.
  • 13
    ¹³Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother, who has been a mother to me, too.
  • 14
    ¹⁴Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the other brothers and sisters with them.
  • 15
    ¹⁵Greet Philologus, Julia, Nereus and his sister, and Olympas and all the Lord’s people who are with them.
  • 16
    ¹⁶Greet one another with a holy kiss.ᶜ All the churches of Messiah send greetings.
  • 17
    ¹⁷I urge you, brothers and sisters, to watch out for those who cause divisions and put obstacles in your way that are contrary to the teaching you have learned. Keep away from them.
  • 18
    ¹⁸For such people are not serving our Lord Messiah, but their own appetites. By smooth talk and flattery they deceive the minds of naive people.
  • 19
    ¹⁹Everyone has heard about your obedience, so I rejoice because of you; but I want you to be wise about what is good, and innocent about what is evil.
  • 20
    ²⁰The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you.
  • 21
    ²¹Timothy, my co-worker, sends his greetings to you, as do Lucius, Jason and Sosipater, my fellow Jews.
  • 22
    ²²I, Tertius, who wrote down this letter, greet you in the Lord.ᵈ
  • 23
    ²³Gaius, whose hospitality I and the whole church here enjoy, sends you his greetings. Erastus, who is the city’s director of public works,ᵉ and our brother Quartus send you greetings.
  • 24
    24May the grace of our Lord Jesus the Messiah be with you all. Amen.f
  • 25
    ²⁵Now to Him who is able to establish you in accordance with my gospel, the message I proclaim about Jesus Messiah, in keeping with the revelation of the mystery hidden for long ages past,
  • 26
    ²⁶but now revealed and made known through the prophetic writings by the command of the eternal God, so that all the Gentiles might come to the obedience that comes from faith—
  • 27
    ²⁷to the only wise God be glory forever through Jesus Messiah! Amen.

Footnotes:

  • ¹ᵃ Cenchreae: The eastern port city of Corinth, about 7 miles from the main city. Phoebe likely carried this letter from Paul in Corinth to the Roman believers.
  • ⁵ᵇ Province of Asia: The Roman province in what is now western Turkey, with Ephesus as its capital city.
  • ¹⁶ᶜ Holy kiss: A cultural greeting of affection and fellowship common in the early church, similar to how family members would greet each other.
  • ²²ᵈ Tertius: Paul’s secretary who physically wrote down this letter as Paul dictated it, which was a common practice for important correspondence.
  • ²³ᵉ Director of public works: Erastus held an important civic position, likely overseeing the city’s infrastructure, roads, and public buildings—showing that Christianity reached people in significant social positions.
  • 24f Verse 24: Early manuscripts don’t contain this verse.
  • 1
    (1) I commend to you Phoebe (Pure; Radiant) our sister, being a servant of the assembly in Cenchrea (Millet).
  • 2
    (2) In order that you receive her in יהוה YAHWEH, worthily of holy ones. And that you help her in whatsoever thing she has need of you because she’s also been a helper of many and of me, myself.
  • 3
    (3) Greet Prisca (Ancient; Worthy) and Aquilla (I will be Nourished) my fellow workers in Mashiach ישוע Yeshua,
  • 4
    (4) who for my life risked their own necks! To whom not only do I give thanks rather also all the churches of the Gentile-nations.
  • 5
    (5) And accordingly in their house assembly greet Epaenetus (Laudable), my beloved who is the firstfruit for Mashiach from Asia (Orient; Mire).
  • 6
    (6) Greet Miryam (Bitter) whose worked hard for you.
  • 7
    (7) Greet Andronicus (Conquering Men) and Junia (Youthful) my compatriots and my fellow prisoners who are famously known among the ambassadors, who were also in Mashiach before me.
  • 8
    (8) Greet Ampliatus (Enlarged), my beloved in יהוה YAHWEH,
  • 9
    (9) greet Urbanus (End of the Way) our fellow worker in Mashiach and Stachys (Ear of Corn) my beloved.
  • 10
    (10) Greet Apelles (Separate), the testingly approved in Mashiach. Greet those of Aristobulus (Best Counsellor),
  • 11
    (11) greet Herodion (Valiant), my compatriot, greet those of Narcissus (Benumbing) who are in יהוה YAHWEH.
  • 12
    (12) Greet Tryphaena and Tryphosa, labourers in אָדוֹן Adonai. Greet Persis, the beloved who has toiled hard in אָדוֹן Adonai.   
  • 13
    (13) Greet Rufus (Red), chosen in יהוה YAHWEH, also his mother and mine.
  • 14
    (14) Greet Asyncritus (Incomparable), Phlegon (Zealous), Hermes (Gain; Messenger), Patrobas (One pursuing steps of his father), Hermas (Interpreter) and the brothers with them.
  • 15
    (15) Greet Philologus (Word Lover), Julia (Curly Hair), Nereus (Liquid), his sister, Olympas (Bright; Heavenly) and all the holy ones with them.
  • 16
    (16) Greet one another in a holy kiss. All the assemblies of Mashiach greet you.  
  • 17
    (17) Now I urge you brothers, look out for those causing divisions and causes for stumbling from the teaching you learned and turn away from them.
  • 18
    (18) For such as this are slaves not of our אָדוֹן Adonai-Lord ישוע Yeshua but of their own belly and through their smooth blessing they deceive the hearts of the simple.
  • 19
    (19) For your obedience is heard to all, so I’m rejoicing about you but I want you to be wise in what’s good and innocent in what’s evil.
  • 20
    (20) The אֱלֹהִים Elohim-God of shalom-peace will crush the adversary under your feet in a short time. The favourable-grace of our אָדוֹן Adonai-Lord, Yeshua Mashiach, be with you.
  • 21
    (21) Timotei (Honouring God), my fellow worker greets you and Lucius (Luminous), Jason (Healing) and Sosipater (Saving Father) my compatriots.
  • 22
    (22) I, Tertius (The Third) who writes this letter, greets you in יהוה YAHWEH.
  • 23
    (23) Gaius (I’m glad; On Earth), host to me and the entire assembly, greets you. Erastus (Beloved) the city treasurer greets you and brother Quartus (The Fourth).
  • 24
    (24) *[The favourable-grace of our אָדוֹן Adonai-Lord, ישוע Yeshua Mashiach be with you all. Amen.]
  • 25
    (25) Now to Him who is able to strengthen you, according to my good news and the proclaiming of ישוע Yeshua Mashiach towards the revelation unveiling of the mystery kept secret for this times ages
  • 26
    (26) and is now manifested. And also through The Prophetic Writings, according to the commandment of the ageless יהוה YAHWEH, made known to all the Gentile-nations into obedience of believing-faith.
  • 27
    (27) To the only wise אֱלֹהִים Elohim-God, through ישוע Yeshua Mashiach who has the glory into the ages. Amen.       

Footnotes:

  • ¹ᵃ Cenchreae: The eastern port city of Corinth, about 7 miles from the main city. Phoebe likely carried this letter from Paul in Corinth to the Roman believers.
  • ⁵ᵇ Province of Asia: The Roman province in what is now western Turkey, with Ephesus as its capital city.
  • ¹⁶ᶜ Holy kiss: A cultural greeting of affection and fellowship common in the early church, similar to how family members would greet each other.
  • ²²ᵈ Tertius: Paul’s secretary who physically wrote down this letter as Paul dictated it, which was a common practice for important correspondence.
  • ²³ᵉ Director of public works: Erastus held an important civic position, likely overseeing the city’s infrastructure, roads, and public buildings—showing that Christianity reached people in significant social positions.
  • 24f Verse 24: Early manuscripts don’t contain this verse.
  • 1
    I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea:
  • 2
    That ye receive her in the Lord, as becometh saints, and that ye assist her in whatsoever business she hath need of you: for she hath been a succourer of many, and of myself also.
  • 3
    Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus:
  • 4
    Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles.
  • 5
    Likewise [greet] the church that is in their house. Salute my wellbeloved Epaenetus, who is the firstfruits of Achaia unto Christ.
  • 6
    Greet Mary, who bestowed much labour on us.
  • 7
    Salute Andronicus and Junia, my kinsmen, and my fellowprisoners, who are of note among the apostles, who also were in Christ before me.
  • 8
    Greet Amplias my beloved in the Lord.
  • 9
    Salute Urbane, our helper in Christ, and Stachys my beloved.
  • 10
    Salute Apelles approved in Christ. Salute them which are of Aristobulus’ [household].
  • 11
    Salute Herodion my kinsman. Greet them that be of the [household] of Narcissus, which are in the Lord.
  • 12
    Salute Tryphena and Tryphosa, who labour in the Lord. Salute the beloved Persis, which laboured much in the Lord.
  • 13
    Salute Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine.
  • 14
    Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren which are with them.
  • 15
    Salute Philologus, and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints which are with them.
  • 16
    Salute one another with an holy kiss. The churches of Christ salute you.
  • 17
    Now I beseech you, brethren, mark them which cause divisions and offences contrary to the doctrine which ye have learned; and avoid them.
  • 18
    For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.
  • 19
    For your obedience is come abroad unto all [men]. I am glad therefore on your behalf: but yet I would have you wise unto that which is good, and simple concerning evil.
  • 20
    And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ [be] with you. Amen.
  • 21
    Timotheus my workfellow, and Lucius, and Jason, and Sosipater, my kinsmen, salute you.
  • 22
    I Tertius, who wrote [this] epistle, salute you in the Lord.
  • 23
    Gaius mine host, and of the whole church, saluteth you. Erastus the chamberlain of the city saluteth you, and Quartus a brother.
  • 24
    The grace of our Lord Jesus Christ [be] with you all. Amen.
  • 25
    Now to him that is of power to stablish you according to my gospel, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery, which was kept secret since the world began,
  • 26
    But now is made manifest, and by the scriptures of the prophets, according to the commandment of the everlasting God, made known to all nations for the obedience of faith:
  • 27
    To God only wise, [be] glory through Jesus Christ for ever. Amen.
  • 1
    I commend to you our sister Phoebe, a servant of the church in Cenchrea.
  • 2
    Welcome her in the Lord in a manner worthy of the saints, and assist her with anything she may need from you. For she has been a great help to many people, including me.
  • 3
    Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,
  • 4
    who have risked their lives for me. Not only I but all the churches of the Gentiles are grateful to them.
  • 5
    Greet also the church that meets at their house. Greet my beloved Epenetus, who was the first convert to Christ in the province of Asia.
  • 6
    Greet Mary, who has worked very hard for you.
  • 7
    Greet Andronicus and Junia, my fellow countrymen and fellow prisoners. They are outstanding among the apostles, and they were in Christ before I was.
  • 8
    Greet Ampliatus, my beloved in the Lord.
  • 9
    Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and my beloved Stachys.
  • 10
    Greet Apelles, who is approved in Christ. Greet those who belong to the household of Aristobulus.
  • 11
    Greet Herodion, my fellow countryman. Greet those from the household of Narcissus who are in the Lord.
  • 12
    Greet Tryphena and Tryphosa, women who have worked hard in the Lord. Greet my beloved Persis, who has worked very hard in the Lord.
  • 13
    Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother, who has been a mother to me as well.
  • 14
    Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers with them.
  • 15
    Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas and all the saints with them.
  • 16
    Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ send you greetings.
  • 17
    Now I urge you, brothers, to watch out for those who create divisions and obstacles that are contrary to the teaching you have learned. Turn away from them.
  • 18
    For such people are not serving our Lord Christ, but their own appetites. By smooth talk and flattery they deceive the hearts of the naive.
  • 19
    Everyone has heard about your obedience, so I rejoice over you. But I want you to be wise about what is good and innocent about what is evil.
  • 20
    The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
  • 21
    Timothy, my fellow worker, sends you greetings, as do Lucius, Jason, and Sosipater, my fellow countrymen.
  • 22
    I, Tertius, who wrote down this letter, greet you in the Lord.
  • 23
    Gaius, who has hosted me and all the church, sends you greetings. Erastus, the city treasurer, sends you greetings, as does our brother Quartus.
  • 24
  • 25
    Now to Him who is able to strengthen you by my gospel and by the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery concealed for ages past
  • 26
    but now revealed and made known through the writings of the prophets by the command of the eternal God, in order to lead all nations to the obedience that comes from faith—
  • 27
    to the only wise God be glory forever through Jesus Christ! Amen.

Romans Chapter 16 Commentary

Paul’s Final Roll Call: The Unsung Heroes of Romans 16

What’s Romans 16 about?

Paul’s final chapter isn’t just a list of names—it’s a treasure map revealing the incredible diversity and surprising leadership structure of the early church. Hidden in these greetings are women leaders, house church pioneers, and a vibrant network that shows us what Christian community actually looked like in the first century.

The Full Context

Romans 16:1-27 might seem like the most skippable chapter in Paul’s greatest theological masterpiece, but that would be a massive mistake. Written around 57-58 CE from Corinth, Paul is preparing for his journey to Jerusalem and then on to Spain, with Rome as his planned stopover. But he’s never actually been to Rome—so how does he know so many people there? The answer reveals the incredible mobility and interconnectedness of the early Christian movement, as believers moved throughout the empire for trade, ministry, and sometimes just survival after persecution.

This chapter serves as both a personal letter of recommendation for Phoebe and a strategic networking tool for Paul’s future ministry in Rome. What makes it fascinating is how it functions as a window into the real, lived experience of first-century Christianity. While Romans 1-15 gives us Paul’s systematic theology, chapter 16 shows us that theology in action—a diverse, mobile, house-church-based movement where women held significant leadership roles and social boundaries were being radically redrawn around the person of Jesus.

What the Ancient Words Tell Us

The Greek word Paul uses for “greet” (aspasasthe) appears twenty-one times in this chapter, but it’s not just “say hi.” This is the language of honor and recognition—Paul is publicly acknowledging these people’s contributions to the gospel. When he calls Phoebe a diakonos (deacon/minister) and prostatis (patron/leader), he’s using the same terms he applies to male church leaders elsewhere.

Grammar Geeks

When Paul calls Junia an apostle in Romans 16:7, the Greek phrase is crystal clear: she’s “outstanding among the apostles.” For over a millennium, church fathers like John Chrysostom celebrated Junia as a female apostle. It was only in medieval times that scribes started changing her name to the masculine “Junias”—a name that doesn’t actually exist in ancient literature!

Look at the variety of words Paul uses to describe these people’s work: synergos (fellow worker), kopiao (labored hard), synathleo (struggled alongside). These aren’t casual volunteers—they’re ministry partners who’ve invested blood, sweat, and tears in gospel work. The word kopiao specifically refers to exhausting physical labor, the kind that leaves you wrung out at the end of the day.

What Would the Original Audience Have Heard?

Picture the scene: someone stands up in a Roman house church to read Paul’s letter aloud. For fifteen chapters, they’ve heard dense theology about justification, sanctification, and God’s plan for Jews and Gentiles. Then comes chapter 16, and suddenly it’s personal. Names ring out—Prisca and Aquila, who risked their necks for Paul. Mary, who worked her heart out for the Roman believers. Andronicus and Junia, who were in prison with Paul and were Christians even before him.

Did You Know?

When Paul mentions “the church in their house” five times in this chapter, he’s describing the primary way Christianity spread in the first century. There were no church buildings—just living rooms, courtyards, and dining areas where maybe 15-40 people could gather. These house churches were often hosted by women of means, like Lydia in Philippi or Nympha in Laodicea.

The original hearers would have caught something modern readers often miss: the social revolution happening in these greetings. Slaves and free people, Jews and Gentiles, men and women—all working side by side as ministry partners. In a world where social hierarchy determined everything, Paul’s language treats them as equals in gospel service.

Wrestling with the Text

Here’s what puzzles me: Why does Paul know so many people in a church he’s never visited? The traditional explanation is that Rome was a crossroads of the empire, so travelers and missionaries naturally ended up there. But I wonder if there’s more to it. Could some of these people be refugees from the emperor Claudius’s expulsion of Jews from Rome around 49 CE? Were they friends Paul made during their time in places like Corinth, now able to return home?

The structure of the chapter also raises questions. Paul starts with a formal recommendation for Phoebe, moves through personal greetings, then suddenly shifts to stern warnings about divisive people in Romans 16:17-20. It’s like he can’t help himself—even in the greeting section, the pastor in him emerges.

Wait, That’s Strange…

Paul mentions twenty-six people by name in Rome, but in his letter to the Corinthians—a church he founded and knew intimately—he mentions far fewer individuals. Either Rome had an unusually connected Christian network, or Paul was being strategically comprehensive in acknowledging his contacts there.

And then there’s the question of Phoebe herself. Paul calls her a prostatis—a word that means patron, protector, or leader. Some translations soften this to “helper,” but that misses the point. Phoebe likely financed Paul’s ministry and held significant social standing. She’s probably the one carrying this letter to Rome, which means she may have been the first person to read Romans aloud to a church gathering.

How This Changes Everything

Romans 16 shatters our assumptions about early Christian leadership and community. This isn’t a neat, hierarchical organization—it’s an organic network of house churches led by a diverse group of passionate believers. Women aren’t just participants; they’re leaders, teachers, and patrons. Social boundaries aren’t just crossed; they’re obliterated.

The implications are staggering. If this is what normal Christian community looked like in Paul’s time, what happened? How did we get from Phoebe the deacon and Junia the apostle to centuries of debates about women in ministry? From integrated house churches to segregated denominations?

“Paul’s greetings aren’t just ancient social media—they’re a manifesto for what the church could become when the gospel truly takes root in community.”

But there’s something even more profound here. Notice how Paul emphasizes their shared suffering and work. Andronicus and Junia were fellow prisoners. Prisca and Aquila risked their lives. These aren’t fair-weather Christians—they’re people who’ve counted the cost and found Christ worth it. Their partnership in the gospel was forged in the fire of real persecution and genuine sacrifice.

This challenges our comfortable Christianity. Paul’s friends didn’t just attend church; they were the church. They didn’t just support ministry; they did ministry. The gospel wasn’t just their belief system; it was their whole life orientation, worth risking everything to advance.

Key Takeaway

The church at its best isn’t a building or a program—it’s a network of ordinary people doing extraordinary things because they’ve been captured by the gospel. Paul’s friends remind us that Christianity thrives not through impressive structures but through authentic relationships and shared sacrifice for the sake of Christ.

Further Reading

Internal Links:

External Scholarly Resources:

Tags

Romans 16:1-27, Christian community, women in ministry, church leadership, Phoebe, Junia, Prisca and Aquila, house churches, early Christianity, apostolic ministry, gospel partnership, Christian unity, fellowship, ministry, leadership

Subscribe
Notify of
0 Entries
Inline Feedbacks
View all comments
Coffee mug svgrepo com


Coffee mug svgrepo com
Have a Coffee with Jesus
Read the New F.O.G Bibles
Get Challenges Quicker
0
Add/remove bookmark to personalize your Bible study.