And the earth was without form, and void;
and darkness [was] upon the face of the deep. And the Spirit of God moved
upon the face of the waters.
BSB
Now the earth was formless and void, and darkness was over the surface of the deep. And the Spirit of God was hovering over the surface of the waters.
WEB
Now the earth was formless and empty. Darkness was on the surface of the deep. God’s Spirit was hovering over the surface of the waters.
YLT
the earth hath existed waste and void, and darkness is on the face of the deep, and the Spirit of God fluttering on the face of the waters,
F.O.G Original
(2) The land was an empty wasteland and darkness was on the face of the deep abyss and the Spirit (breath/wind) of GOD was fluttering over the face of the waters.
F.O.G
(2) The land was an empty wasteland and darkness was on the face of the deep abyss and the Spirit (breath/wind) of GOD was fluttering over the face of the waters.