KJV
Ye have heard how I said unto you, I go
away, and come [again] unto you. If ye loved me, ye would rejoice, because I
said, I go unto the Father: for my Father is greater than I.
BSB
You heard Me say, ‘I am going away, and I am coming back to you.’ If you loved Me, you would rejoice that I am going to the Father, because the Father is greater than I.
WEB
You heard how I told you, ‘I go away, and I come to you.’ If you loved me, you would have rejoiced, because I said ‘I am going to my Father;’ for the Father is greater than I.
YLT
ye heard that I said to you—I go away, and I come unto you; if ye did love me, ye would have rejoiced that I said—I go on to the Father, because my Father is greater than I.
F.O.G Original
(28) You heard that I said to you, ‘I go away and I come to you.’ If you love Me, perhaps rejoice? Because I go to the Abba-Father, because The Abba-Father is greater than I.
F.O.G
(28) You heard that I said to you, ‘I go away and I come to you.’ If you love Me, perhaps rejoice? Because I go to the Abba-Father, because The Abba-Father is greater than I.
F.O.G MSG
²⁸“You heard Me tell you, ‘I’m going away, and I’m coming back to you.’ If you loved Me, you would rejoice that I’m going to the Father, because the Father is greater than I am.”