KJV
And Simon Peter stood and warmed himself.
They said therefore unto him, Art not thou also [one] of his disciples? He
denied [it], and said, I am not.
BSB
Simon Peter was still standing and warming himself. So they asked him, “Aren’t you also one of His disciples?” He denied it and said, “I am not.”
WEB
Now Simon Peter was standing and warming himself. They said therefore to him, “You aren’t also one of his disciples, are you?” He denied it, and said, “I am not.”
YLT
And Simon Peter was standing and warming himself, they said then to him, ‘Art thou also of his disciples?’ he denied, and said, ‘I am not.’
F.O.G Original
(25) Now Simon Peter was standing and warming himself, so they said to him, “You aren’t also from His disciples, are you?” He denied and said, “I’m not!”
F.O.G
(25) Now Simon Peter was standing and warming himself, so they said to him, “You aren’t also from His disciples, are you?” He denied and said, “I’m not!”
F.O.G MSG
²⁵Simon Peter was still standing by the fire, warming himself. The others around the fire asked him, “Aren’t you one of His disciples?” Peter denied it, saying, “No, I’m not!”