KJV
And every creature which is in heaven,
and on the earth, and under the earth, and such as are in the sea, and all
that are in them, heard I saying, Blessing, and honour, and glory, and power,
[be] unto him that sitteth upon the throne, and unto the Lamb for ever and
ever.
BSB
And I heard every creature in heaven and on earth and under the earth and in the sea, and all that is in them, saying: “To Him who sits on the throne and to the Lamb be praise and honor and glory and power forever and ever!”
WEB
I heard every created thing which is in heaven, on the earth, under the earth, on the sea, and everything in them, saying, “To him who sits on the throne, and to the Lamb be the blessing, the honor, the glory, and the dominion, forever and ever! Amen!”
YLT
and every creature that is in the heaven, and in the earth, and under the earth, and the things that are upon the sea, and the all things in them, heard I saying, ‘To Him who is sitting upon the throne, and to the Lamb, is the blessing, and the honour, and the glory, and the might—to the ages of the ages!’
F.O.G Original
(13) And all creation, that in the sky, upon the land, under the land and upon the sea and everything in them, I heard saying, “To The One who sits upon the throne and to The Lamb, blessing, honour, glory and dominion into the age, the age!”
F.O.G
(13) And all creation, that in the sky, upon the land, under the land and upon the sea and everything in them, I heard saying, “To The One who sits upon the throne and to The Lamb, blessing, honour, glory and dominion into the age, the age!”
F.O.G MSG
¹³Then I heard every creature in heaven, on earth, under the earth, and in the sea—everything in all creation—saying:
To the One seated on the throne and to the Lamb
be praise, honor, glory, and dominion
forever and ever!