Wherefore then do ye harden your hearts,
as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? when he had wrought
wonderfully among them, did they not let the people go, and they departed?
BSB
Why harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh hardened theirs? When He afflicted them, did they not send the people on their way as they departed?
WEB
Why then do you harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When he had worked wonderfully among them, didn’t they let the people go, and they departed?
YLT
and why do ye harden your heart as the Egyptians and Pharaoh hardened their heart? do they not—when He hath rolled Himself upon them—send them away, and they go?