And all the city was moved, and the
people ran together: and they took Paul, and drew him out of the temple: and
forthwith the doors were shut.
BSB
The whole city was stirred up, and the people rushed together. They seized Paul and dragged him out of the temple, and at once the gates were shut.
WEB
All the city was moved, and the people ran together. They seized Paul and dragged him out of the temple. Immediately the doors were shut.
YLT
All the city also was moved and there was a running together of the people, and having laid hold on Paul, they were drawing him out of the temple, and immediately were the doors shut,
F.O.G Original
(30) The entire city was shaken up and a stampede of people occurred and grasped Paul. They dragged him outside the Palatial-Temple and at once the doors were shut.
F.O.G
(30) The entire city was shaken up and a stampede of people occurred and grasped Paul. They dragged him outside the Palatial-Temple and at once the doors were shut.
F.O.G MSG
³⁰The whole city erupted, and the people came running from all directions. Seizing Paul, they dragged him from the temple, and immediately the gates were shut.