KJV
And if any man will hurt them, fire
proceedeth out of their mouth, and devoureth their enemies: and if any man
will hurt them, he must in this manner be killed.
BSB
If anyone wants to harm them, fire proceeds from their mouths and devours their enemies. In this way, anyone who wants to harm them must be killed.
WEB
If anyone desires to harm them, fire proceeds out of their mouth and devours their enemies. If anyone desires to harm them, he must be killed in this way.
YLT
and if any one may will to injure them, fire doth proceed out of their mouth, and doth devour their enemies, and if any one may will to injure them, thus it behoveth him to be killed.
F.O.G Original
(5) If anybody wants to harm them, fire goes out from their mouth, consuming their enemies, if anybody wants to harm them, it’s necessary they are killed in this way.
F.O.G
(5) If anybody wants to harm them, fire goes out from their mouth, consuming their enemies, if anybody wants to harm them, it’s necessary they are killed in this way.
F.O.G MSG
⁵And if anyone wants to harm them, fire pours from their mouth and devours their enemies. If anyone wants to harm them, this is how he must be killed.