KJV
Boast not against the branches. But if
thou boast, thou bearest not the root, but the root thee.
BSB
do not boast over those branches. If you do, remember this: You do not support the root, but the root supports you.
WEB
don’t boast over the branches. But if you boast, it is not you who support the root, but the root supports you.
YLT
do not boast against the branches; and if thou dost boast, thou dost not bear the root, but the root thee!
F.O.G Original
(18) Then don’t boast against the branches! But if you’re boasting, it’s not you who supports the root rather the root for you.
F.O.G
(18) Then don’t boast against the branches! But if you’re boasting, it’s not you who supports the root rather the root for you.
F.O.G MSG
¹⁸do not consider yourself superior to those branches. If you do, consider this: You do not support the root, but the root supports you.