WEB
Now I say that Christ has been made a servant of the circumcision for the truth of God, that he might confirm the promises given to the fathers,
YLT
And I say Jesus Christ to have become a ministrant of circumcision for the truth of God, to confirm the promises to the fathers,
F.O.G Original
(8) For I say that Mashiach has become a servant of the circumcision on behalf of the firm-truth of יהוה YAHWEH, to confirm the promise-vows to the fathers
F.O.G
(8) For I say that Mashiach has become a servant of the circumcision on behalf of the firm-truth of יהוה YAHWEH, to confirm the promise-vows to the fathers
F.O.G MSG
⁸For I tell you that the Messiah became a servant to the Jewish people on behalf of God’s truthfulness, so that the promises given to the patriarchs might be confirmed