And the beast which I saw was like unto a
leopard, and his feet were as [the feet] of a bear, and his mouth as the
mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his seat, and great
authority.
BSB
The beast I saw was like a leopard, with the feet of a bear and the mouth of a lion. And the dragon gave the beast his power and his throne and great authority.
WEB
The beast which I saw was like a leopard, and his feet were like those of a bear, and his mouth like the mouth of a lion. The dragon gave him his power, his throne, and great authority.
YLT
and the beast that I saw was like to a leopard, and its feet as of a bear, and its mouth as the mouth of a lion, and the dragon did give to it his power, and his throne, and great authority.
F.O.G Original
(2) The wild-beast that I saw was like a leopard, his feet like a bear and his mouth like the lion’s mouth. The dragon gave him his power, his throne and great authority.
F.O.G
(2) The wild-beast that I saw was like a leopard, his feet like a bear and his mouth like the lion’s mouth. The dragon gave him his power, his throne and great authority.
F.O.G MSG
²This beast I saw was like a leopard, but it had feet like a bear and a mouth like a lion. The dragon gave the beast his power, his throne, and great authorityᵇ.
Footnotes:
²ᵇ Dragon’s authority: Satan empowers this end-times ruler with supernatural abilities and worldwide influence.