KJV
Being defamed, we intreat: we are made as
the filth of the world, [and are] the offscouring of all things unto this
day.
BSB
when we are slandered, we answer gently. Up to this moment we have become the scum of the earth, the refuse of the world.
WEB
Being defamed, we entreat. We are made as the filth of the world, the dirt wiped off by all, even until now.
YLT
being spoken evil of, we entreat; as filth of the world we did become—of all things an offscouring—till now.
F.O.G Original
(13) we endure, when slandered we beggingly warn, we have become like all the world’s rubbish and sludge until now.
F.O.G
(13) we endure, when slandered we beggingly warn, we have become like all the world’s rubbish and sludge until now.
F.O.G MSG
¹³when we are slandered, we answer kindly. We have become the scum of the earth, the garbage of the world—right up to this moment.