But every woman that prayeth or
prophesieth with [her] head uncovered dishonoureth her head: for that is even
all one as if she were shaven.
BSB
And every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head, for it is just as if her head were shaved.
WEB
But every woman praying or prophesying with her head unveiled dishonors her head. For it is one and the same thing as if she were shaved.
YLT
and every woman praying or prophesying with the head uncovered, doth dishonour her own head, for it is one and the same thing with her being shaven,
F.O.G Original
(5) Now every woman having her head unveiled while praying or prophesying humiliates her head (her husband) because she’s one and the same as them who are *shaved.
F.O.G
(5) Now every woman having her head unveiled while praying or prophesying humiliates her head (her husband) because she’s one and the same as them who are *shaved.
F.O.G MSG
⁵But every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head—it is the same as having her head shaved.