WEB
But in giving you this command, I don’t praise you, that you come together not for the better but for the worse.
YLT
And this declaring, I give no praise, because not for the better, but for the worse ye come together;
F.O.G Original
(17) But in giving you this command, I don’t praise you because you assemble not for the better but rather for the worse.
F.O.G
(17) But in giving you this command, I don’t praise you because you assemble not for the better but rather for the worse.
F.O.G MSG
¹⁷In the following directives I have no praise for you, for your meetings do more harm than good.