KJV
Do ye look on things after the outward
appearance? If any man trust to himself that he is Christ’s, let him of
himself think this again, that, as he [is] Christ’s, even so [are] we
Christ’s.
BSB
You are looking at outward appearances. If anyone is confident that he belongs to Christ, he should remind himself that we belong to Christ just as much as he does.
WEB
Do you look at things only as they appear in front of your face? If anyone trusts in himself that he is Christ’s, let him consider this again with himself, that, even as he is Christ’s, so also we are Christ’s.
YLT
The things in presence do ye see? if any one hath trusted in himself to be Christ’s, this let him reckon again from himself, that according as he is Christ’s, so also we are Christ’s;
F.O.G Original
(7) Look at what’s before your face, if anybody is convinced in himself that he’s Mashiach’s, let them consider this again, upon himself, because just as he is Mashiach’s, so us also!
F.O.G
(7) Look at what’s before your face, if anybody is convinced in himself that he’s Mashiach’s, let them consider this again, upon himself, because just as he is Mashiach’s, so us also!
F.O.G MSG
⁷Look at what’s right in front of you! If anyone is confident they belong to the Messiah, they should remind themselves that we belong to the Messiah just as much as they do.