And the kings of the earth, who have
committed fornication and lived deliciously with her, shall bewail her, and
lament for her, when they shall see the smoke of her burning,
BSB
Then the kings of the earth who committed sexual immorality and lived in luxury with her will weep and wail at the sight of the smoke rising from the fire that consumes her.
WEB
The kings of the earth, who committed sexual immorality and lived wantonly with her, will weep and wail over her, when they look at the smoke of her burning,
YLT
and weep over her, and smite themselves for her, shall the kings of the earth, who with her did commit whoredom and did revel, when they may see the smoke of her burning,
F.O.G Original
(9) The kings of the land committing sexual immorality and living in sensual-luxury with her will weep and wail upon her when they see the smoke of her burning.
F.O.G
(9) The kings of the land committing sexual immorality and living in sensual-luxury with her will weep and wail upon her when they see the smoke of her burning.
F.O.G MSG
⁹The kings of the earth who committed adultery with her and shared her luxury will weep and mourn over her when they see the smoke of her burning.