And the king said unto me, (the queen
also sitting by him,) For how long shall thy journey be? and when wilt thou
return? So it pleased the king to send me; and I set him a time.
BSB
Then the king, with the queen seated beside him, asked me, “How long will your journey take, and when will you return?” So it pleased the king to send me, and I set a time.
WEB
The king said to me (the queen was also sitting by him), “For how long shall your journey be? And when will you return?” So it pleased the king to send me; and I set him a time.
YLT
And the king saith to me (and the queen is sitting near him), ‘How long is thy journey? and when dost thou return?’ and it is good before the king, and he sendeth me away, and I set to him a time.
F.O.G Original
Then the king with the queen sitting beside him, said to me, “How long will your journey be, and when will you return?” So it was pleasing before the king to send me, and I gave him an appointed time.
F.O.G
Then the king with the queen sitting beside him, said to me, “How long will your journey be, and when will you return?” So it was pleasing before the king to send me, and I gave him an appointed time.