And all the king’s servants, that [were]
in the king’s gate, bowed, and reverenced Haman: for the king had so
commanded concerning him. But Mordecai bowed not, nor did [him] reverence.
BSB
All the royal servants at the king’s gate bowed down and paid homage to Haman, because the king had commanded that this be done for him. But Mordecai would not bow down or pay homage.
WEB
All the king’s servants who were in the king’s gate bowed down, and paid homage to Haman; for the king had so commanded concerning him. But Mordecai didn’t bow down or pay him homage.
YLT
and all servants of the king, who are in the gate of the king, are bowing and doing obeisance to Haman, for so hath the king commanded for him; and Mordecai doth not bow nor do obeisance.
F.O.G Original
All the king’s servants who were at the king’s gate were kneeling and bowing down to Haman, as the king had commanded concerning him. But Mordekhai didn’t kneel or bow down.
F.O.G
All the king’s servants who were at the king’s gate were kneeling and bowing down to Haman, as the king had commanded concerning him. But Mordekhai didn’t kneel or bow down.