A Psalm of David, when he fled from
Absalom his son. LORD, how are they increased that trouble me! many [are]
they that rise up against me.
BSB
A Psalm of David, when he fled from his son Absalom. O LORD, how my foes have increased! How many rise up against me!
WEB
A Psalm by David, when he fled from Absalom his son. Yahweh, how my adversaries have increased! Many are those who rise up against me.
YLT
A Psalm of David, in his fleeing from the face of Absalom his son. Jehovah, how have my distresses multiplied! Many are rising up against me.
F.O.G Original
A psalm by David. When he fled from the face of Absalom his son.
יהוה Yahweh! How my adversaries multiply!
Many rise up against me.
F.O.G
A psalm by David. When he fled from the face of Absalom his son.
יהוה Yahweh! How my adversaries multiply!
Many rise up against me.
F.O.G MSG
¹A psalm of David, when he fled from his son Absalom.1>
Yahweh, how many enemies surround me!
So many rise up against me.
Footnotes:
1aAbsalom: David’s son who led a rebellion against his father, forcing David to flee Jerusalem. This psalm captures David’s distress during this painful family betrayal and civil war.