And I gave my heart to seek and search
out by wisdom concerning all [things] that are done under heaven: this sore
travail hath God given to the sons of man to be exercised therewith.
BSB
And I set my mind to seek and explore by wisdom all that is done under heaven. What a heavy burden God has laid upon the sons of men to occupy them!
WEB
I applied my heart to seek and to search out by wisdom concerning all that is done under the sky. It is a heavy burden that God has given to the sons of men to be afflicted with.
YLT
And I have given my heart to seek and to search out by wisdom concerning all that hath been done under the heavens. It is a sad travail God hath given to the sons of man to be humbled by it.
F.O.G Original
I set my heart to seek and explore by wisdom over all that has been done under the skies. It’s an evil business Elohim has given to the sons of Adam to be troubled at it.
F.O.G
I set my heart to seek and explore by wisdom over all that has been done under the skies. It’s an evil business Elohim has given to the sons of Adam to be troubled at it.