Are there [any] among the vanities of the
Gentiles that can cause rain? or can the heavens give showers? [art] not thou
he, O LORD our God? therefore we will wait upon thee: for thou hast made all
these [things].
BSB
Can the worthless idols of the nations bring rain? Do the skies alone send showers? Is this not by You, O LORD our God? So we put our hope in You, for You have done all these things.
WEB
Are there any among the vanities of the nations that can cause rain? or can the sky give showers? Aren’t you he, Yahweh our God? therefore we will wait for you; for you have made all these things.
YLT
Are there among the vanities of the nations any causing rain? And do the heavens give showers? Art not Thou He, O Jehovah our God? And we wait for thee, for Thou—Thou hast done all these!